英文字彙 | (O) 正確中譯 | (X) 錯誤語譯 |
black tea | 紅茶 | 黑茶 |
black art | 妖術 | 黑色藝術 |
black stranger | 完全陌生的人 | 陌生的黑人 |
white coal | 水(作動力來源用的) | 白煤 |
white man | 忠實可靠的人 | 皮膚白的人 |
yellow book | 黃皮書(法國政府報告書,以黃紙為封) | 黃色書刊 |
red tape | 官僚習氣 | 紅色帶子 |
green hand | 新手 | 綠手 |
blue stocking | 女學者;女才子 | 藍色長統襪 |
英文字彙 | (O) 正確中譯 | (X) 錯誤語譯 |
China policy | 對華政策 | 中國政策 |
Chinese dragon | 麒麟 | 中國龍 |
American beauty | 一種玫瑰的名稱,名為“美國麗人” | 美國美女 |
English disease | 軟骨病 | 英國病 |
Indian summer | 愉快寧靜的晚年 | 印度的夏日 |
Greek gift | 害人的禮品 | 希臘禮物 |
Spanish athlete | 吹牛的人 | 西班牙運動員 |
French chalk | 滑石粉 | 法國粉筆 |
英文字彙 | (O) 正確中譯 | (X) 錯誤語譯 |
pull one's leg | 開玩笑 | 拉後腿 |
in one's birthday suit | 赤身裸體 | 穿著生日禮服 |
eat one's words | 收回前言 | 食言 |
an apple of love | 番茄 | 愛情之果 |
handwriting on the wall | 不祥之兆 | 大字報 |
bring down the house | 博得全場喝彩 | 推倒房子 |
have a fit | 勃然大怒 | 試穿 |
make one's hair stand on end | 令人毛骨悚然;恐懼 | 令人髮指;氣憤 |
be taken in | 受騙;上當 | 被接納 |
think a great deal of oneself | 高看或看重自己 | 為自己想得很多 |
資料來源:http://tw.myblog.yahoo.com/panaminst/article?mid=1663&prev=-1&next=1662
沒有留言:
張貼留言